Il Mali è evidenziato in rosso (l’Italia è visibile in alto)
La Poesia dedicata alla Legge arriva anche in Mali
La poesia dedicata alla Legge, scritta da Fabio Bergamo fa tappa in Mali (nella cartina geografica, collocata in alto, il Paese è evidenziato in rosso, l’Italia più piccola si vede in alto).
Il viaggio della poesia ha avuto come Base di Partenza la città di Ravello nel 2017 – località rinomata della costiera amalfitana, nota in tutto il Mondo per il suo fascino pittoresco e le sue viste panoramiche mozzafiato che unendo cielo e mare in maniera sublime, danno all’osservatore la possibilità di percepire l’Infinito come in altri pochi luoghi al Mondo – quando essa viene collocata nel Duomo della città.
Ed è proprio da Ravello che tutto ha inizio: così nel 2018 la poesia raggiunge il Benin nella Missione dei Padri Francescani delle Marche guidata da Padre Francesco Pettinelli; e ad Agosto 2020 fa tappa in Mali, altro importante Paese dell’Africa Occidentale.
Facciata del Duomo di Ravello dove è esposta la Poesia sulla Legge
scritta da Fabio Bergamo
Ai bambini e ai ragazzi maliani – seguiti dal Dr. Grégoire Tessougue che si occupa di educazione e sicurezza stradale, nonché Presidente dell’ “Association des Amis de la Route de Sikasso du Mali” – sono pervenute in omaggio ben 500 copie a colori della poesia, con relativa spiegazione del testo, così da facilitarne didatticamente la divulgazione, insieme all’esatta definizione del diritto, elaborata dallo stesso Autore.
Nella foto il Dr. Grégoire Tessougue – Presidente dell’ “Association des Amis de la Route de Sikasso du Mali”
A tale lavoro si aggiungono vari scritti e filmati utili alla educazione stradale su cui Egli è impegnato da anni: è noto che le sue proposte ai fini della educazione e della sicurezza stradale sono già nelle mani della Camera dei Deputati: a tal riguardo, Fabio Bergamo tiene a sottolineare che la sua attività è stata svolta negli anni, senza alcun introito e senza alcun sostegno da parte di enti pubblici, parastatali o privati interessati al problema, alla luce di ciò che di grave accade da tempo sulle strade, a causa del fenomeno della incidentalità.
Dopo aver raggiunto il Mali il prossimo paese a ricevere la poesia sulla Legge sarà il Brasile
L’obiettivo della poesia è quello di far conoscere l’importanza della Legge ai più piccoli affinché prendano coscienza, il prima possibile, del suo ineliminabile valore a difesa dei loro diritti e della loro stessa Vita: solo essa – afferma l’Autore – può fare da scudo ad ogni forma di sopraffazione fisica o psicologica (bullismo, maltrattamenti, rapimenti, uccisioni, traumi e menomazioni per violenza od a causa di incidenti stradali), nei Paesi dove si è affermata la democrazia e lo stato di diritto come in quelli dove ancora regna il dispotismo, la guerra o lo sfruttamento minorile del lavoro come del sesso (turismo sessuale, pedofilia, ecc.).
Un primato (così vogliamo definirlo) per l’Autore, considerato che nessuno prima di lui, scrittore italiano o straniero, ha pensato di dedicare alla Legge una poesia, e con essa dunque, solo oggi, si riempie un “vuoto formativo” per gli alunni delle scuole primarie e secondarie inferiori, “addomesticati” alle routinarie poesie di poeti classici che in Italia (come in altri Paesi del Mondo) tutti abbiamo imparato e che oggi come oggi, sono “totalmente scollate” e lontane anni luce dalla realtà con gli abusi, le violenze, le discriminazioni, le disuguaglianze, e le cattiverie commesse a danno dei piccoli e degli innocenti.
Cosa importante è che i piccoli ricorderanno da grandi di aver imparato una poesia sulla Legge, come ha tenuto a ribadire Fabio Bergamo, e pian piano la poesia giungerà in ogni luogo della Terra, anche il più remoto.
La traduzione in lingua francese è stata realizzata dalla Prof.ssa Florence Boi, madrelingua; le 500 stampe a colori sono state offerte, in omaggio, dalla Tipografia CGM con sede ad Ogliasto Cilento (SA) e Milano che, con la sua pronta disponibilità ha voluto dare il proprio contributo all’azione educativa intrapresa da Fabio Bergamo a difesa dei diritti, della libertà e della Vita dei Bambini nel Mondo.
Lasciamo qui di seguito le foto ricordo e vi terremo informati sui prossimi luoghi di approdo della Poesia.
A causa della pandemia dovuta alla diffusione del virus Covid-19 le foto sono state scattate nel mese di aprile 2021, precisamente il giorno 29, data della loro pubblicazione sul sito iosonobellezza.it mentre la poesia è giunta in Mali nel mese di agosto 2020.
Seguono foto e ringraziamenti
Il Direttore scolastico Sinaly Togola
Grazie alla sua approvazione, la poesia dedicata alla legge è divenuta uno strumento didattico per gli alunni della Città di Sikasso in Mali.
Le Directeur Régionale de l’Académie d’enseignement de Sikasso Sinaly Togola qui nous à permis de faire l’évènement.
Il Dr. Grégoire Tessougue con il figlio Paul (a destra) e il suo amichetto Moussa Dembele
I due amichetti del figlio del dr. Grégoire Tessougue
a sinistra Moussa Dembele e a destra Iasine Bagayogo
L’esatta definizione del Diritto fornita da Fabio Bergamo
Foto di gruppo, a seguire ne arriveranno altre..
Messaggio di apprezzamento del Dr. Grégoire Tessougue a Fabio Bergamo:
“Monsieur Fabio Vous ête aussi une bonne personne avec un bon coeur. Je vous apprécie beaucoup. J’aime bien votre combat contre les injustices et la violence sur les enfants. C’est un vrais enjeux au Mali. Ici au Mali les enfants subissent beaucoup d’injustice et de violence, nous serons heureux en collaboration avec vous monté un projet sur votre bataille au Mali. Je pense qu’après le Mali et le Brésil, la poésie sur la Loi doit devenir un projet internationale pour qu’elle puisse être lue par tous les élèves des écoles en Afrique et dans le Monde car elle est très importante pour l’éducation et la protection des enfants”.
Dr. Grégoire Tessougue – Città di Sikasso – Mali, Aprile 2021
Traduzione:
“Sig. Fabio Lei è una brava persona con un buon cuore e La stimo molto. La sua lotta contro le ingiustizie e la violenza a danno dei più piccoli è una cosa molto bella. Ciò è un grave problema in Mali: qui i bambini subiscono molte ingiustizie e violenze; saremo felici, in collaborazione con Lei, di mettere in piedi un progetto in favore della vostra battaglia nel nostro Paese. Io penso che dopo il Mali ed il Brasile, la poesia sulla Legge debba diventare un progetto di portata internazionale affinché venga letta da tutti gli alunni delle scuole dell’Africa e del Mondo, perché essa è molto importante per la educazione e la protezione dei bambini”.
Dr. Grégoire Tessougue – Città di Sikasso – Mali, Aprile 2021
La Bandiera del Mali
Nella giornata dedicata alla presentazione ed alla spiegazione della poesia sulla Legge, il Dr. Grégoire Tessougue ha tenuto un suo intervento sulla educazione stradale.
Commenti all’articolo
“Nella vita non bisogna mai rassegnarsi, arrendersi alla mediocrità, bensì uscire da quella zona grigia in cui tutto è abitudine e rassegnazione passiva, bisogna coltivare il coraggio di ribellarsi.” Complimenti per tutto quello che fai a sostegno della collettività. Fabio Sei grande”.
Antonio Simonetti – Agente di Polizia Stradale
“Fabio Bergamo è l’esempio di come sia importante, oltre che utile, impegnarsi per il bene e la giustizia comuni, indipendentemente dal profitto che se ne può trarre; perché il “profitto vero” è vivere in una comunità sana nella quale stai bene solo se anche gli altri stanno bene. Grazie Fabio”.
Luca Possanza – Salerno
Fabio grazie per il tuo impegno nel sociale e nella sicurezza stradale. Ti auguro di raggiungere gli obiettivi per i quali ti sei impegnato con tanta abnegazione. Complimenti.
Felice Rosamilia
Grazie Fabio per la tua perseveranza nel portare all’attenzione comune continui spunti di riflessione e per il tuo impegno in favore della giustizia.
Paola Ragosta -Avvocato
“Seguo Fabio da svariato tempo, i suoi scritti , la sua perseveranza che mette in quello che fa e in quello che crede per il bene comune è qualcosa di encomiabile. Se ognuno facesse solo un po’ la società sarebbe sicuramente migliore”.
Felice Pastore – Benevento
“Sig. Fabio Lei è una brava persona con un buon cuore e La stimo molto. La sua lotta contro le ingiustizie e la violenza a danno dei più piccoli è una cosa molto bella. Ciò è un grave problema in Mali: qui i bambini subiscono molte ingiustizie e violenze; saremo felici, in collaborazione con Lei, di mettere in piedi un progetto in favore della vostra battaglia nel nostro Paese. Io penso che dopo il Mali ed il Brasile, la poesia sulla Legge debba diventare un progetto di portata internazionale affinché venga letta da tutti gli alunni delle scuole dell’Africa e del Mondo, perché essa è molto importante per la educazione e la protezione dei bambini”.
Dr. Grégoire Tessougue – Città di Sikasso – Mali, Aprile 2021
Caro Fabio la tua sensibilità per i problemi di questa società malata è molto nobile. Ancor più nobile è quanto questa sensibilità viene esportata in quei paesi martoriati dalla miseria e le guerre tribali. Complimenti.
Francesco Carillo
Data di Pubblicazione: 29 aprile 2021
Fabio Bergamo…